hit the nail on the head - попасть в точку (забить гвоздь в голову), break the ice - разрядить обстановку (сломать лед), bite the bullet - принять сложное решение (укусить пулю), cut to the chase - перейти к делу (перейти к погоне), burn the midnight oil - работать допоздна (сжигать масло в ночи), hit the sack - пойти спать (ударить о подушку), under the weather - плохо себя чувствовать (под погодой), a piece of cake - очень легко (кусочек торта), kick the bucket - умереть (пнуть ведро), in hot water - в неприятностях (в горячей воде), let the cat out of the bag - раскрыть секрет (выпустить кота из мешка), don't cry over spilled milk - не стоит плакать над тем, что произошло, the ball is in your court - твоя очередь (мяч в твоем саду), once in a blue moon - очень редко (однажды в синюю луну), at the drop of a hat - немедленно (на краю шляпы), on cloud nine - на седьмом небе от счастья (на облаке 9), go the extra mile - делать больше, чем требуется ( пройти доп. милю), back to square one - начать с нуля (начать с шага один), spill the beans - проговориться (просыпать бобы), make a long story short - короче говоря (сделав длинную историю короткой),
0%
phrases
Paylaş
Paylaş
Paylaş
2talkpro
tarafından
İçeriği Düzenle
Yazdır
Yerleştir
Daha fazla
Ödevler
Skor Tablosu
Daha fazla göster
Daha az göster
Bu lider panosu şu anda gizlidir. Herkese açmak için
Paylaş
'a tıklayın.
Bu lider panosu kaynak sahibi tarafından devre dışı bırakıldı.
Seçenekleriniz kaynak sahibinden farklı olduğu için bu lider panosu devre dışı bırakıldı.
Seçenekleri Eski Haline Döndür
Eşleşmeyi bul
açık uçlu bir şablondur. Bir lider panosu için skor oluşturmaz.
Giriş gereklidir
Görsel stil
Yazı tipleri
Abonelik gerekli
Seçenekler
Şablonu değiştir
Tümünü göster
Siz etkinliği oynarken daha fazla format görüntülenir.
Sonuçları aç
Bağlantıyı kopyala
QR kodu
Sil
Otomatik olarak kaydedilen geri yüklensin mi:
?