Antracén - Tinták, színezékek gyártásához használt vegyület. A regényben: a tinta., Bárd - Rövid nyelű, széles, egyenes vagy enyhén íves pengéjű faragó-, vágószerszám., Bunsen-lámpa - Másképpen Bunsen-égő [bunzen]. Laboratóriumi gázégő, amelyben gáz és levegő keveréke ég halványkék, igen magas hőmérsékletű lánggal., Cselédlány - Gazdagabb családoknál alkalmazott szolgáló, aki a háztartási munkát végezte. A cselédek legtöbbször falvakból kerültek a városba, mert otthon nem volt munkájuk., Csirkefogótempó - Csínytevés, rosszalkodás., első pad első - Régen a jó tanulók kerültek az első padokba, a rosszabbak hátra., Einstand - A német eredetű szó. jelentése: beállás, belépés, (ünnepélyes) szolgálatba állás, szolgálatba lépéskor tartott áldomás v. adott ajándék, (tenisz) egyenlő, "negyven mind"., Gigerli - A német eredetű szó ~ divatmajom, piperkőc) arra utal, hogy valaki túlzottan ad magára, öltözetére, feltűnően öltözködik, viselkedik., Golyózás - Játék fém-, üveg- vagy fagolyókkal. Többféle játékszabály létezik., Grund - Bekerített üres, építési telek nagyvárosokban. Gyakran volt a gyerekek játszóhelye. Német eredetű szó., Katedraasztal - A régi iskolákban a tanári asztal, amely egy dobogón állt.,
0%
Idegen szavak A Pál utcai fiúkból_1
Поділитися
автор
Vasvari
5. osztály
A Pál utcai fiúk
Irodalom
Редагувати вміст
Вбудувати
Більше
Список переможців
Показати більше
Показати менше
Цей список ресурсів наразі є приватним. Натисніть
поділитися
, щоб зробити його загальнодоступним.
Власник(-ця) ресурсу приховав(-ла) список переможців.
Цей список переможців був прихований, оскільки ваші параметри відрізняються від параметрів власника(-ці) ресурсу.
Відновити параметри
Знайти відповідність
є відкритим шаблоном. Тут не генеруються бали для списку переможців.
Вхід обов’язковий
Візуальний стиль
Шрифти
Вхід обов’язковий
Параметри
Обрати інший шаблон
Показати всі
Під час відтворення вправи відображатиметься більше форматів.
Відкриті результати
Копіювати посилання
Видалити
Відновити автоматично збережене:
?