батько Горіо - Старий марнів дедалі більше, обличчя, колись опасисте від утіх міщанського добробуту, страшенно зморщилося; чоло поорали борозни. На четвертий рік перебування в пансіоні на вулиці Святої Женев’єви його не можна було впізнати. Добрий шістдесятидвохлітній вермішельник, з вигляду не більше сорока років, високий, огрядний, напрочуд моложавий буржуа, життєрадісна постать якого радувала перехожих, – перетворився на сімдесятилітнього дідугана, отупілого, тремтячого, блідого., Анастазі де Ресто - ...висока й ставна, уславилася в Парижі своїм чудовим станом. Уявіть собі великі чорні очі, чарівні руки, стрункі ніжки, рухи, сповнені вогню. Нервова витонченість їй не шкодила; її форми були повні й округлі, але не надмірно., Ежен де Растіньяк - Настав час, коли він програвся і заліз у борги. Студент почав розуміти, що не може існувати далі без якихось певних джерел прибутку. Проте, стогнучи під дошкульними ударами свого незабезпеченого становища, він почував, що неспроможний зректися всіх утіх і житиме так далі, хоч би там що, Дельфіна фон Нусінген - «Чим ви зайняті, друже мій? Невже, тільки-но полюбивши мене, ви вже збайдужіли? Не забувайте, я жду вас, щоб їхати на бал до віконтеси де Босеан. Весь Париж кинеться до неї, як біжить народ на Гревську площу, коли там готується страта. Крім того, я їду туди і заради вас. Чекаю. Якщо ви не будете тут через дві години, то не знаю, чи пробачу вам таку зраду».,

О.де Бальзак "Батько Горіо"_упізнай персонаж за цитатою

Список переможців

Візуальний стиль

Параметри

Обрати інший шаблон

Відновити автоматично збережене: ?