предковічний ліс - Який існує споконвіку, з давніх-давен., галява, яро-зелену драговину - болотисте місце., латаття, з чистим плесом , Поліська краса, ряст (цвіт), але вкриті бростю. (листкові бруньки), Потерчата , фольк., заст. 1. Дитина, що вмерла нехрещена.Загублена, або взагалі чужа дитина; приблуда., баговиння тонкі густі водорості., Ой, не нуртуй! 1. Утворювати вир, вири, крутитися, клекотіти., Я марила всю ніченьку! (мріяти або , безтямно говорити в гарячці або уві сні)., Сповнила вщерть коновоньку (відро), Ти водяну царівну зміняв на мельниківну! (дочка мельника), твою ледачу вдачу - який уникає праці, лінивий., Шати на ньому - багате розкішне святкове вбрання., Виймає з-за пояса гребінку з мушлі., ген на розтоки, під бистриї лотоки.Місце роздвоєння основного русла річки; Відкритий жолоб для стікання води,, навперейми - наперегони., А бавитися можна з рибалкою. гратися., містина - місцина., рутвяний вінок. ( з рути зроблений)., небіж - Син брата або сестри, постоли, свита, ківшик, лепсько грає - хороший, гарний., не квапся - не поспішай., Спочатку на вербі та на вільхах., пуп"янки, хутчій - швидше., Верба рипіла - різкий звук., і клалися в намети, гаптувала мережки - Вишивати шовковими, вкритими тонким шаром золота або срібла нитками, розцвітає яріше дика рожа., курінь, грунтець -грунт., хизується красою - вихваляється, Не глузуй! -насміхатися, смерека, Якісь химери!, кучереки з хмелю., Постривай хвилинку ! - зачекай., І де ти длявся? - затриматися., Оговтавшись - прийти до тями., кресало - для викрешування вогню з каменя., догоджати - робити що-небудь приємне комусь., Ти зомліла. - втратити свідомість., Він скрикує з мукою втіхи - радості., А ми не здужаєм, бо ми маленькі! - бути спроможним зробити., Тільки не прогнав. - вигнав., Миготіти - світитися., Озеро змаліло - зменшилося!, нива, обора, Хотіла б я піти до конопель!, моторненька - швидка., волошки, в червоній хустці з торочками, намисто дзвонить дукачами , куплю начиння.Знаряддя праці, що необхідні для виконання якої-небудь роботи, здійснення чого-небудь., слимак, каяття - Почуття жалю з приводу зробленого вчинку, Жиймо! - Живімо., вовкулака, Хай скавучить!, склеп, Я збагнула! - зрозуміла, що ти десь забарилася - затрималася., отут якусь задрипанку -неохайна жінка., досада тамує її радість! - зупиняти, затримувати рух., Не скигли! повискувати жадібно., нехлюя-неохайна людина., чаклунка, цвіт лине, лине - плавно,легко летіти.,
0%
"Лісова пісня"
Chia sẻ
Chia sẻ
Chia sẻ
bởi
Dwaosnova2
Українська література
Chỉnh sửa nội dung
In
Nhúng
Nhiều hơn
Tập
Bảng xếp hạng
Thẻ thông tin
là một mẫu kết thúc mở. Mẫu này không tạo điểm số cho bảng xếp hạng.
Yêu cầu đăng nhập
Phong cách trực quan
Phông chữ
Yêu cầu đăng ký
Tùy chọn
Chuyển đổi mẫu
Hiển thị tất cả
Nhiều định dạng khác sẽ xuất hiện khi bạn phát hoạt động.
Mở kết quả
Sao chép liên kết
Mã QR
Xóa
Bạn có muốn khôi phục tự động lưu:
không?