Мишка и Борька подбежали к нам и тоже стали перед грибом на коленки. - Мишка и Борька подбежали (и) стали , Но Левитан был беден, почти нищ. - Левитан был беден, нищ, Мебель была сдвинута со своих привычных мест и зачехлена старыми чехлами. - мебель была сдвинута (и) зачехлена, Под широко раскинутыми крыльями гуся тихо копошилась дюжина гусят. - дюжина гусят копошилась, Ему вдруг стало очень грустно. - стало грустно, И так хорош этот неоглядный зеленый мир моей родины! - мир хорош, Долго не раздумывая, я поехал в Орехово-Зуево покупать собаку. - я поехал , На Руси всегда было почтительное отношение к хлебу. - отношение было почтительное, У меня нет ни способностей, ни хотя бы тяги к чему-либо, кроме чтения книг и футбола. - нет , Слова только мешают понимать друг друга. - слова мешают, Учителя были заводилами в сельском клубе. - учителя были заводилами, Мама подала мне мысль превратить друзей в мушкетеров и пережить с ними наново историю любимых героев. - мама подала мысль,
0%
Русский ОГЭ - грамматическая основа предложений
Chia sẻ
Chia sẻ
Chia sẻ
bởi
Vmolchanova
ОГЭ русский язык
Chỉnh sửa nội dung
In
Nhúng
Nhiều hơn
Tập
Bảng xếp hạng
Thẻ thông tin
là một mẫu kết thúc mở. Mẫu này không tạo điểm số cho bảng xếp hạng.
Yêu cầu đăng nhập
Phong cách trực quan
Phông chữ
Yêu cầu đăng ký
Tùy chọn
Chuyển đổi mẫu
Hiển thị tất cả
Nhiều định dạng khác sẽ xuất hiện khi bạn phát hoạt động.
Mở kết quả
Sao chép liên kết
Mã QR
Xóa
Bạn có muốn khôi phục tự động lưu:
không?