Zamów już teraz. , Make an instant order. , Nie będziesz musiał płacić kosztów przesyłki. , You won't have to pay for the delivery. , w gruncie rzeczy, as a matter of fact, Musimy zatwierdzić warunki począkowe. , We have to accept the initial conditions. , realizacja projektu była trudna, the realisation of the project was troublesome, Rosnące bezrobocie może doprowadzić do większej liczby strajków i irytacji ze strony ludzi. , The rising unemployment may lead to more strikes and people's annoyance. , Który z was był tak nieostrożny, by przekazać informacje prasie?, Who of you was so careless to pass the information to the press?, Mówiłem ci tysiąc razy, że to były informacje poufne., I've told you a thousand times it was confidential information. , Frekwencja na koncercie była niska., The attendance at the concert was low. , Organizatorzy nie byli wystarczająco zdecydowani, aby nadać wydarzeniu większy rozgłos., The organizers weren't determined enough to give the event more publicity. , Nie mógł być postacią historyczną., He couldn't have been a historic character., Albo być może moja wiedza jest słaba. , Or perhaps my knowledge is poor. , Czuł się bezradny, widząc, jak szybko rozprzestrzenia się epidemia., He felt helpless to see how fast the epidemy was spreading. , Niewielu ochotników zdecydowało się wziąć udział w misji, wiedząc, jak niebezpieczna może być., Few volunteers decided to take part in the mission knowing how hazardous it might be. , Ich bliska przyjaźć w zeszłym roku zakończyła się ślubem., Their close friendship ended up in their marriage last year. , Powinien otrzymać surową karę. , He should receive a harsh punishment. , Jego zachowanie było nie do zaakceptowania. , His behaviour was unacceptable., Twój plan w ogóle nie jest praktyczny. , Your plan isn't practical at all. , Wzajemne oskarżenia nie zaprowadzą cię donikąd., Mutual accusations will get you nowhere. , Lepiej znajdź bardziej rozsądne rozwiązanie swojego konfliktu., You'd better find a more reasonable solution to your conflict. , On jest najbardziej prawdomówną osobą, jaką kiedykolwiek spotkałem., He's the most truthful person I've ever met. , Komunikacja była wadliwa z powodu niekorzystnych warunków pogodowych., The communication was faulty due to unfavourable weather conditions. , Te ubrania wydają się być najbardziej modne wśród młodych ludzi w dzisiejszych czasach., These clothes seem to be most fashionable among young people these days. , Główną przyczyną obecnego kryzysu w kraju jest głęboki podział między jego obywatelami., The main cause of the current crisis in the country is the deep division between its citizens. , Żaden z nas nie odniósł w tym sukcesu., None of us was successful in doing it. , Przekonajmy go o korzyściach, jakie może przynieść eksperyment., Let's convince him of the benefits that the experiment might bring. , Jego dezaprobata stała się jeszcze silniejsza, gdy ktoś wspomniał o kosztach przedsięwzięcia., His disapproval grew even stronger when somebody mentioned the cost of the venture. , Wątpliwe, czy przyjdzie na jutrzejsze spotkanie., It's doubtful whether he'll come to the meeting tomorrow. , Powinni byli zareagować na moje ostrzeżenie., They should have reacted to my warning. , Mogli źle zrozumieć jego subtelne znaczenie., They might have misunderstood its discreet meaning. , Doświadczenie, elastyczność i zaangażowanie są obecnie głównymi wymaganiami większości pracodawców., Experience, flexibility and involvement are the main requirements of most employers these days. , Istnieje uderzające podobieństwo między tymi dwoma sprawami o rabunek., There's a striking similarity between these two robbery cases. , Wprowadzenie ulgi podatkowej z pewnością będzie korzystne dla przedsiębiorców., The introduction of the tax relief will certainly be beneficial to entrepreneurs. , To było przypadkowe, nie chciałem cię skrzywdzić., It was accidental, I didn't mean to hurt you. , On jest w stanie to zrobić., He's capable of doing it. , Jeśli nie przeprosisz za swoje złe zachowanie, zostaniesz ukarany., Unless you apologize for your bad behaviour, you'll be punished. , A może zamiast nad morze pojechać w góry?, How about going to the mountains instead of the seaside?, Ostatni raz rozmawiałem z nią w czerwcu., It was in June when I last talked to her. , Nie rozmawiałem z nią od czerwca., I haven't talked to her since June. , Woda w jeziorze nie była na tyle ciepła, żeby się kąpać., The water in the lake wasn't warm enough to swim..
0%
003
Bendrinti
Bendrinti
Bendrinti
prie
Koneraa
Redaguoti turinį
Spausdinti
Įterpti
Daugiau
Užduotis
Lyderių lentelė
Rodyti daugiau
Rodyti mažiau
Ši lyderių lentelė šiuo metu yra privati. Spustelėkite
Bendrinti
, kad ji būtų vieša.
Ši lyderių lentelė buvo išjungta išteklių savininko.
Ši lyderių lentelė yra išjungta, nes jūsų parinktys skiriasi nuo nustatytų išteklių savininko.
Grąžinti parinktis
"Flash" kortelės
yra neterminuotas šablonas. Jis negeneruoja rezultatų lyedrių lentelei.
Reikia prisijungti
Vizualinis stilius
Šriftai
Būtina prenumerata
Parinktys
Pakeisti šabloną
Rodyti viską
Pradėjus veiklą bus rodoma daugiau formatų.
Atviri rezultatai
Kopijuoti nuorodą
QR kodas
Naikinti
Atkurti automatiškai įrašytą:
?