I would advise them to do breathing exercises., Doradziłabym/doradziłbym im wykonywanie ćwiczeń oddechowych., I would advise them to practise breathing exercises., Doradziłabym/doradziłbym im ćwiczenie technik oddechowych., It may be more difficult for a perfectionist., Dla perfekcjonisty może to być trudniejsze., Being a perfectionist may amplify work-related stress., Bycie perfekcjonistą może zwiększać stres związany z pracą., It can also generate stress., To może również generować stres., It can also cause stress., To może również powodować stres., Blue light can disrupt melatonin production., Niebieskie światło może zaburzać produkcję melatoniny., Blue light can interfere with melatonin production., Niebieskie światło może zakłócać produkcję melatoniny., I would advise them to find a relaxing technique that suits them., Doradziłabym/doradziłbym im znalezienie techniki relaksacyjnej, która im odpowiada., I will try to stay calm and not overreact., Spróbuję zachować spokój i nie reagować przesadnie., I will laugh it off if it feels harmless., Obrócę to w żart, jeśli wyda mi się nieszkodliwe., I will confront the person if it goes too far., Skonfrontuję się z tą osobą, jeśli to zajdzie za daleko., I will express discomfort if I feel upset., Wyrażę dyskomfort, jeśli poczuję się zdenerwowana/y., I will take it as a joke in a friendly way., Potraktuję to jako żart w przyjazny sposób., I will set clear boundaries for future situations., Ustalę jasne granice na przyszłe sytuacje., If that prank is harmless, I won’t mind., Jeśli ten żart będzie nieszkodliwy, nie będzie mi to przeszkadzać., I will act spontaneously., Będę działać spontanicznie., A woman played a prank on her husband., Kobieta zrobiła żart swojemu mężowi., A woman pranked her husband., Kobieta zrobiła psikusa swojemu mężowi., If I don’t like this prank, I will set clear boundaries., Jeśli nie spodoba mi się ten żart, ustalę jasne granice., He just acts silly., On po prostu zachowuje się głupio., Those pranks are silly., Te żarty są głupie., I was studying all weekend., Uczyłam/em się cały weekend., Last weekend, I decided to go to the seaside., W zeszły weekend zdecydowałam/em się pojechać nad morze., I could study on the train., Mogłam/em uczyć się w pociągu., Yesterday, he read a book on the bus., Wczoraj czytał książkę w autobusie., She fell asleep on the plane., Ona zasnęła w samolocie., We listened to music in the car., Słuchaliśmy muzyki w samochodzie., She ate breakfast on the ferry., Ona jadła śniadanie na promie., They talked loudly on the tram., Oni głośno rozmawiali w tramwaju., She travels on the underground to work every day. (British), Ona codziennie jeździ metrem do pracy., We met on the subway yesterday. (American), Spotkaliśmy się w metrze wczoraj..
0%
5.
Bendrinti
Bendrinti
Bendrinti
prie
Aidatheteacher
Redaguoti turinį
Spausdinti
Įterpti
Daugiau
Užduotis
Lyderių lentelė
Rodyti daugiau
Rodyti mažiau
Ši lyderių lentelė šiuo metu yra privati. Spustelėkite
Bendrinti
, kad ji būtų vieša.
Ši lyderių lentelė buvo išjungta išteklių savininko.
Ši lyderių lentelė yra išjungta, nes jūsų parinktys skiriasi nuo nustatytų išteklių savininko.
Grąžinti parinktis
Anagrama
yra neterminuotas šablonas. Jis negeneruoja rezultatų lyedrių lentelei.
Reikia prisijungti
Vizualinis stilius
Šriftai
Būtina prenumerata
Parinktys
Pakeisti šabloną
Rodyti viską
Pradėjus veiklą bus rodoma daugiau formatų.
)
Atviri rezultatai
Kopijuoti nuorodą
QR kodas
Naikinti
Atkurti automatiškai įrašytą:
?