Jak autorka filmu nazywa słowa, które język polski przejmuje z innych języków (np. z angielskiego)?, Błędy ortograficzne, Zapożyczenia językowe, Wyrazy zakazane, Językowe potworki, Czym charakteryzują się słowa takie jak „influencer”, „followersi” czy „live” według autorki filmu?, Są trudne do wymówienia i nikt ich nie rozumie, Są używane wyłącznie przez osoby starsze, Są bardzo popularne w świecie internetu i mediów społecznościowych, Są to słowa wymyślone przez polskich nauczycieli, Kiedy zapożyczenie z języka angielskiego jest uważane przez językoznawców za potrzebne i uzasadnione?, Tylko wtedy, gdy używamy go na lekcji języka angielskiego, Gdy dane słowo po angielsku brzmi bardziej "fajnie" i nowocześnie, Gdy polskie słowo jest zbyt długie i trudne do zapisania, Gdy w języku polskim nie ma prostego, pojedynczego słowa, które oznacza to samo, Które z podanych słów internetowych ułatwia nam życie, ponieważ nie ma jednego, idealnego polskiego odpowiednika?, Influencer, Bye, Please, Sorry, Jak autorka ocenia używanie angielskich słów takich jak „sorry” zamiast „przepraszam” lub „sad” zamiast „smutny”?, Zwraca uwagę, że są to zapożyczenia niepotrzebne, bo mamy piękne polskie odpowiedniki, Uważa, że to bardzo dobrze, bo dzięki temu ćwiczymy angielski, Twierdzi, że te słowa całkowicie zniszczyły już język polski, Uważa, że te słowa są zakazane w polskiej gramatyce, Co dzieje się z angielskimi słowami, gdy na dobre zadomowią się w języku polskim?, Wolno ich używać tylko w grach komputerowych, Zaczynamy je odmieniać według polskich zasad (np. „scrollować”, „lajkować”), Zostają usunięte ze słowników, Zawsze piszemy je wielką literą, Jaki jest główny wniosek z filmu na temat tego, czy język angielski zniszczy język polski?, Tak, język polski zniknie za kilka lat, Tak, ponieważ młodzież w ogóle nie chce mówić po polsku, Nie, o ile zachowamy umiar i będziemy używać zapożyczeń z głową, Nie, ponieważ w Polsce nikt nie rozumie języka angielskiego, Do czego autorka filmu zachęca młodzież w swoich podsumowaniach?, Do rozmawiania z rówieśnikami wyłącznie po angielsku, Do całkowitego zaprzestania używania internetu i smartfonów, Do poprawiania błędów językowych u swoich rodziców i dziadków, Do dbania o czystość języka polskiego i pamiętania o rodzimych, pięknych słowach
0%
Debata
Bendrinti
Bendrinti
Bendrinti
prie
Rajzyngerm
Redaguoti turinį
Spausdinti
Įterpti
Daugiau
Užduotis
Lyderių lentelė
Rodyti daugiau
Rodyti mažiau
Ši lyderių lentelė šiuo metu yra privati. Spustelėkite
Bendrinti
, kad ji būtų vieša.
Ši lyderių lentelė buvo išjungta išteklių savininko.
Ši lyderių lentelė yra išjungta, nes jūsų parinktys skiriasi nuo nustatytų išteklių savininko.
Grąžinti parinktis
Atidaryk langelį
yra neterminuotas šablonas. Jis negeneruoja rezultatų lyedrių lentelei.
Reikia prisijungti
Vizualinis stilius
Šriftai
Būtina prenumerata
Parinktys
Patobulintas dirbtinis intelektas: šioje veikloje yra dirbtinio intelekto sugeneruoto turinio.
Sužinoti daugiau, sužinok daugiau.
Pakeisti šabloną
Rodyti viską
Pradėjus veiklą bus rodoma daugiau formatų.
Atviri rezultatai
Kopijuoti nuorodą
QR kodas
Naikinti
Atkurti automatiškai įrašytą:
?