All’s fair in love and war. - W miłości i na wojnie wszystko jest dozwolone, An eye for an eye and a tooth for a tooth. - Oko za oko, ząb za ząb., As you make your bed, so you must lie upon it. - Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz., Curiosity killed the cat. - Ciekawość to pierwszy stopień do piekła., East or West home is best. - Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej., Every cloud has a silver lining. - Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło., First come, first served. - Kto pierwszy, ten lepszy., Fortune is fickle. - Fortuna kołem się toczy., Half a loaf is better than none. - Lepszy rydz niż nic., Haste makes waste. - Gdy się człowiek spieszy, to się diabeł cieszy., He who lives by the sword shall die by the sword. - Kto mieczem wojuje, ten od miecza ginie., It never rains but it pours. - Nieszczęścia chodzą parami., Practice makes perfect. - Praktyka czyni mistrza., The early bird catches the worm. - Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje., Time is a great healer. - Czas leczy rany.,
0%
Proverbs
Bendrinti
Bendrinti
Bendrinti
prie
Kkzse
LO
Angielski
Vocabulary
Redaguoti turinį
Spausdinti
Įterpti
Daugiau
Užduotis
Lyderių lentelė
Rodyti daugiau
Rodyti mažiau
Ši lyderių lentelė šiuo metu yra privati. Spustelėkite
Bendrinti
, kad ji būtų vieša.
Ši lyderių lentelė buvo išjungta išteklių savininko.
Ši lyderių lentelė yra išjungta, nes jūsų parinktys skiriasi nuo nustatytų išteklių savininko.
Grąžinti parinktis
Rask tinkamą
yra neterminuotas šablonas. Jis negeneruoja rezultatų lyedrių lentelei.
Reikia prisijungti
Vizualinis stilius
Šriftai
Būtina prenumerata
Parinktys
Pakeisti šabloną
Rodyti viską
Pradėjus veiklą bus rodoma daugiau formatų.
Atviri rezultatai
Kopijuoti nuorodą
QR kodas
Naikinti
Atkurti automatiškai įrašytą:
?