1) Using SHALL or WOULD ask a question: You’re unsure if removing the image preloader will cause problems. Ask a teammate about possible negative outcomes or about what outcomes he is expecting. 2) Using SHALL or WOULD ask a question: You know that the latest changes have affected the system. Inform your teammate that you are rolling back the changes. 3) Using SHALL or WOULD ask a question: You suspect the system will behave strangely if another dev overwrites your patch. Ask your teammate if he is ok with finding another solution. 4) Translate into English: Они могли пройтись по списку задач и приоритизировать их. (есть вероятность того, что это произошло) 5) Make impolite feedback polite: Terrible naming 6) Make impolite feedback polite: That’s not how we do it. 7) Make impolite feedback polite: Redo this whole thing. 8) Ask politely your teammate to deploy the latest bug fix to prod because you don’t have the permission to do it 9) Translate into English: Ты прерываешься/ Звук прерывается 10) Translate into English: Я на больничном с прошлой пятницы, поэтому не знаю, был ли исправлен баг. 11) Translate into English: Мне нужен отгул, потому что у меня есть срочные дела, которые надо решить. 12) Translate into English: Мне нужно уйти с этого звонка через 10 минут, у меня будет другая встреча. 13) На митинге тестировщик рассказал о новом баге и предложил вам поисследовать его. Вы: “Хорошо, я посмотрю на этот баг”. 14) Вы – коллеге: “Ты созвонишься со мной после митинга, чтобы обсудить эту задачу в деталях?” 15) Вы с командой обсуждаете, кто когда берёт отпуск. Вы: “Я думаю, я возьму отпуск в следующем месяце”.

prie

Lyderių lentelė

Vizualinis stilius

Parinktys

Pakeisti šabloną

Atkurti automatiškai įrašytą: ?