Musiałam porozmawiać z kuratorem sądowym., I had to talk to the probation officer., „A job” to konkretne stanowisko lub rola, którą masz., “A job” is a specific position or role you have., To moja pierwsza praca w zwykłej szkole., It’s my first job in a regular school., „Work” oznacza czynności, które wykonujesz, takie jak zadania, wysiłek i obowiązki., “Work” means the activity you do, such as tasks, effort, responsibilities., Mam dziś dużo pracy., I have a lot of work today., On jest dzieckiem z poważnymi trudnościami., He is a child with serious difficulties., On jest dzieckiem wymagającym dodatkowego wsparcia., He is a child requiring additional support., On jest dzieckiem o złożonych potrzebach., He is a child with complex needs., Sąd wolałby, aby nie przebywał w domu dziecka (British)., The court would prefer that he not be in a children’s home (British)., Sąd wolałby, aby nie został umieszczony w placówce opiekuńczej (American)., The court would prefer that he not be placed in a group home (American)., Sejm jest niższą izbą polskiego parlamentu., Sejm is the lower house of the Polish parliament., Często czuję potrzebę poruszania kwestii etycznych., I often feel the need to raise ethical concerns., Lubię promować alternatywy niewiążące się z okrucieństwem, kiedy tylko to możliwe., I like to promote cruelty-free alternatives whenever possible., Staram się ograniczać mój ślad węglowy., I try to reduce my carbon footprint., Chcę dawać przykład., I want to lead by example., Skupiam się na zrównoważonych codziennych nawykach., I focus on sustainable daily habits., Wierzę w skumulowany efekt., I believe in the cumulative impact., Wybieram ekologiczne alternatywy., I choose eco-friendly alternatives., Mam nadzieję, że uda mi się wprowadzić realną zmianę., I hope to make a tangible difference., Ludzie powinni segregować odpady / poddawać je recyklingowi., People should recycle., Uważam, że recykling jest konieczny., I think recycling is necessary., Firmy produkują więcej śmieci niż zwykli ludzie., Companies produce more trash (American) / rubbish (British) than regular people., Firmy wytwarzają więcej odpadów niż osoby prywatne., Companies create more waste than individuals., Niektórzy ludzie czują się wprowadzeni w błąd., Some people feel misled., Reklama była wprowadzająca w błąd., The advertisement was misleading., On nie chciał nikogo wprowadzić w błąd., He didn’t want to mislead anyone., Oni powodują największe szkody., They cause the most damage., Samochody elektryczne są bardziej przyjazne dla środowiska niż samochody na petrol (British) / gas (American)., Electric cars are more environmentally friendly than petrol (British) / gas (American) cars., Muszę się przesiąść do innego autobusu. (American), I need to transfer to another bus. (American), Muszę zmienić autobus / przesiąść się. (British), I have to change buses. (British), On wyjaśnił mi, że…, He explained to me that….

Leaderboard

Visual style

Options

Switch template

)
Continue editing: ?