Zostaw, ja zapłacę., Laisse, je vais payer., Pakujesz walizkę? Zamierzasz wyjechać?, Tu fais ta valise ? Tu vas partir ?, Jestem głodny, zjem pizzę., J’ai faim, je vais manger une pizza., Weź parasol, będzie padać., Prends le parapluie, il va pleuvoir., Moi przyjaciele pobiorą się w czerwcu., Mes amis vont se marier en juin., Ten film jest bardzo zabawny., Ce film est très drôle., Jestem zmęczony, pójdę się położyć., Je suis fatigué, je vais me coucher., Na śniadanie piję miseczkę czekolady z mlekiem., Au petit-déjeuner, je bois un bol de chocolat au lait., Na śniadanie jem kromki pieczywa z masłem., Au petit-déjeuner, je mange des tartines de pain, avec du beurre., Nie uprawiam sportu, ale lubię sport., Je ne fais pas de sport, mais j'aime bien le sport., Przed telewizorem jem popcorn i piję colę., Devant la télé, je mange du pop-corn et je bois du coca., Zawsze mam w zapasie paczki chipsów i butelki coli., J’ai toujours en réserve des paquets de chips et des bouteilles de coca., Kup trzy puszki coli, proszę., Achète trois canettes de coca, s’il te plaît., Ja nie piję coli, nie lubię coli., Moi, je ne bois pas de coca, je n’aime pas le coca., Zostawisz napiwek?, Tu vas laisser un pourboire ?, Zapłacę rachunek. (w restauracji), Je vais payer l’addition., Zamawiamy?, On passe commande ?, Zaczekaj, sprawdzę kartę (menu)., Attends, je vais consulter la carte., Możesz poprosić o rachunek?, Tu peux demander l’addition ?, Rachunek, proszę!, L’addition, s’il vous plaît !, Więc, co zamawiasz (dosłownie bierzesz?), Alors, qu’est-ce que tu prends ?, Mogę zapłacić (uregulować) gotówką?, Je peux régler en espèces ?, Ile zostawiamy (napiwku) ?, On laisse combien ?, To jest pyszne., C’est délicieux., Wezmę zestaw za trzydzieści euro., Je vais prendre le menu à trente euros., Czy życzy Pan sobie aperitif?, Vous prenez un apéritif ?, Co to takiego, sałatka szefa?, C’est quoi, la salade du chef ?, Co pani zamawia (bierze) na przystawkę?, Qu’est-ce que vous prenez en entrée, comme entrée ?, Stek dobrze wysmażony, proszę., Un steak bien cuit, s’il vous plaît., A jako danie główne?, Et comme plat ?, Dla mnie talerz serów., Pour moi, le plateau de fromages., Co zamawia (bierze) pani do ryby?, Qu’est-ce que vous prenez avec le poisson ?, Jakie macie smaki? (chodzi o lody), Vous avez quel parfum ?, Czy dokonali już państwo wyboru?, Vous avez fait votre choix ?, Weźmiemy butelkę Bordeaux., Nous allons prendre une bouteille de Bordeaux., Ser czy deser?, Le fromage ou le dessert ?, Espresso, proszę., Un expresso, s’il vous plaît., Na przystawkę wezmę talerz wędlin., En entrée, je vais prendre une assiette de charcuterie., Na danie główne zamawiam (biorę) rybę z warzywami., Comme plat principal je prends du poisson, avec des légumes., Na jaki termin chce pan zarezerwować?, Pour quelle date souhaitez-vous réserver ?, Na jakie nazwisko jest rezerwacja?, La réservation est à quel nom ?, Czy może pani przeliterować swoje nazwisko?, Pouvez-vous épeler votre nom ?, Dzień dobry, chciałbym zarezerwować stolik., Bonjour, je voudrais réserver une table., Co zamawiasz (bierzesz) na danie główne?, Qu’est-ce que tu prends comme plat principal ?, Co bierzesz do picia?, Qu’est-ce que tu prends comme boisson ?, A do picia? Pijemy wino?, Et pour boire ? On boit du vin ?, Nie piję alkoholu. Poproszę karafkę wody., Je ne bois pas d’alcool. Je vais demander une carafe d’eau., No dobrze, wołam kelnera., Bon, j’appelle le serveur., Wezmę lody czekoladowe (jedną porcję)., Je vais prendre une glace au chocolat., Na przystawkę wezmę zupę. (jedną porcję), Comme entrée, je vais prendre une soupe., Chcesz pieprzu i soli?, Tu voudrais du poivre, du sel ?, Na jaki termin?, C’est pour quelle date ?, Na przyszły czwartek, 20 marca., C’est pour jeudi prochain, le 20 mars., Dla ilu osób?, Pour combien de personnes ?, Czy chcą państwo zjeść lunch czy kolację?, Souhaitez-vous déjeuner ou dîner ?, O której godzinie planują państwo przyjść?, À quelle heure pensez-vous arriver ?, Myślę, że przyjdę około 20., Je pense arriver vers 20 heures., Czy ma pan numer telefonu, panie Baudry?, Avez-vous un numéro de téléphone, monsieur Baudry ?, Wezmę sałatkę owocową., Je vais prendre une salade de fruits., Na tym skończę., Je vais m’arrêter là., Zamawiasz (bierzesz) herbatkę ziołową?, Tu prends une tisane ?, Zamawiasz (bierzesz) digestif? Małą whisky?, Tu prends un digestif ? Un petit whisky ?, Chyba sobie żartujesz!, Tu plaisantes !.

Leaderboard

Visual style

Options

Switch template

)
Continue editing: ?