Одягни це., Schlüpf mal rein., Так підходить?, Passt das so?, Ще не зовсім добре сидить., Sitzt noch nicht ganz., Тут затісно., Das ist hier zu eng., Тут тисне., Hier zwickt’s., Трохи вільніше було б краще., Ein bisschen lockerer wäre besser., Повернись., Dreh dich mal., Ззаду підходить., Von hinten passt’s., Спереду не зовсім добре., Vorne stimmt’s nicht ganz., Довжина ще не підходить., Die Länge passt noch nicht., Я це трохи вкорочу., Ich kürz das ein Stück., Я зроблю це довшим., Ich mach das länger., Так краще., So ist es besser., Зручно?, Fühlt sich gut an?, Порухайся трохи., Beweg dich mal ein bisschen., Підніми руки., Heb mal die Arme., Тут ще натягується., Da spannt’s noch., Ми це зробимо., Das kriegen wir hin., Я ще раз піджену., Ich pass das nochmal an., Прийди ще раз., Komm nochmal vorbei., Тепер добре сидить., Jetzt sitzt’s gut., Ще не ідеально, але краще., Noch nicht perfekt, aber besser., Я вже бачу проблему., Ich seh schon das Problem., Це швидко виправимо., Das ändern wir schnell., Без проблем., Kein Stress., Нормально., Passt schon., Майже ідеально., Fast perfekt., Лише дрібниця., Nur eine Kleinigkeit., Дай мені трохи часу., Gib mir kurz Zeit., Я це зараз виправлю., Das fix ich gleich..

Leaderboard

Visual style

Options

Switch template

)
Continue editing: ?