1. The lawyer is preparing the immigration documents., 1. El abogado está preparando los documentos de inmigración., 2. The judge approved the family petition yesterday., 2. El juez aprobó la petición familiar ayer., 3. This classic salsa song has a beautiful composition., 3. Esta canción clásica de salsa tiene una hermosa composición., 4. You need to prove your nationality at the embassy., 4. Necesitas probar tu nacionalidad en la embajada., 5. Protect your identity documents at all times., 5. Protege tus documentos de identidad en todo momento., 6. The attorney confirmed the legality of the contract., 6. El abogado confirmó la legalidad del contrato., 7. He finally obtained his permanent residence., 7. Él finalmente obtuvo su residencia permanente., 8. We must present clear evidence to the court., 8. Debemos presentar evidencia clara a la corte., 9. The dancer perfectly follows the cadence of the drums., 9. El bailarín sigue perfectamente la cadencia de los tambores., 10. The Department of State scheduled your appointment., 10. El Departamento de Estado programó tu cita., 11. The conga is a crucial instrument in salsa music., 11. La conga es un instrumento crucial en la música salsa., 12. New York offered great entertainment for Latino musicians., 12. Nueva York ofreció gran entretenimiento para los músicos latinos., 13. You are eligible to apply for citizenship now., 13. Eres elegible para solicitar la ciudadanía ahora., 14. The legal argument is solid and defensible., 14. El argumento legal es sólido y defendible., 15. This rhythm is very energetic and danceable., 15. Este ritmo es muy enérgico y bailable., 16. Your case belongs to a different visa category., 16. Tu caso pertenece a una categoría de visa diferente., 17. The famous singer signed with a new record company., 17. El famoso cantante firmó con una nueva compañía disquera., 18. The piano plays a catchy melody during the chorus., 18. El piano toca una melodía pegajosa durante el coro., 19. Consult an immigration specialist for better advice., 19. Consulta a un especialista en inmigración para un mejor consejo., 20. Celia Cruz was an incredible salsa artist., 20. Celia Cruz fue una artista de salsa increíble., 21. The pianist started the song with a great solo., 21. El pianista comenzó la canción con un gran solo., 22. The background check is a rigorous process., 22. La verificación de antecedentes es un proceso riguroso., 23. Traveling without legal papers can be dangerous., 23. Viajar sin papeles legales puede ser peligroso., 24. Fania All-Stars became a famous group worldwide., 24. Fania All-Stars se convirtió en un grupo famoso en todo el mundo., 25. Always maintain a respectful attitude during the interview., 25. Mantén siempre una actitud respetuosa durante la entrevista., 26. She expressed her gratitude to the legal team., 26. Ella expresó su gratitud al equipo legal., 27. A huge multitude gathered to see the orchestra play., 27. Una enorme multitud se reunió para ver tocar a la orquesta., 28. The police are looking for a federal fugitive., 28. La policía está buscando a un fugitivo federal., 29. Our main objective is to win the asylum case., 29. Nuestro objetivo principal es ganar el caso de asilo., 30. Salseros are very creative when they improvise., 30. Los salseros son muy creativos cuando improvisan., 31. The lawyer handled the crisis with high professionalism., 31. El abogado manejó la crisis con un alto profesionalismo., 32. Marriage is a common mechanism to adjust status., 32. El matrimonio es un mecanismo común para ajustar el estatus., 33. The dynamism of the brass section moves the crowd., 33. El dinamismo de la sección de vientos mueve a la multitud., 34. The child is the main beneficiary of this petition., 34. El niño es el beneficiario principal de esta petición., 35. The band has a tight itinerary for the international tour., 35. La banda tiene un itinerario apretado para la gira internacional., 36. Musicians demand a fair salary for their performance., 36. Músicos exigen un salario justo por su actuación., 37. The first 48 hours are critic for the visa appeal., 37. Las primeras 48 horas son críticas para la apelación de la visa., 38. They resolved the border issue through diplomatic channels., 38. Ellos resolvieron el problema fronterizo a través de canales diplomáticos., 39. The rhythmic base of salsa comes from the Cuban son., 39. La base rítmica de la salsa proviene del son cubano.
0%
Sufijos
Share
Share
Share
by
Nmdnfdkjnfkjd
Edit Content
Print
Embed
More
Assignments
Leaderboard
Show more
Show less
This leaderboard is currently private. Click
Share
to make it public.
This leaderboard has been disabled by the resource owner.
This leaderboard is disabled as your options are different to the resource owner.
Revert Options
Flash cards
is an open-ended template. It does not generate scores for a leaderboard.
Log in required
Visual style
Fonts
Subscription required
Options
Switch template
Show all
More formats will appear as you play the activity.
Open results
Copy link
QR code
Delete
Continue editing:
?