counter-offer - встречное предложение, offer - оферта; предложение, offeror - оферент; лицо, делающее предложение, offeree - адресат оферты; лицо, которому делается предложение, acceptance - акцепт, acceptor - акцептант, consideration - встречное удовлетворение; встречное предоставление, intention to establish legal relationship - намерение установить правовые отношения, to revoke or withdraw an offer - отозвать оферту, forbearance - воздержание от действия (например, отказ кредитора от применения принудительных (судебных) мер против должника), express contract - прямо выраженный договор; договор с четкими условиями, выраженными в письменной/устной форме, implied contract - подразумеваемый договор; договор на основе конклюдентных действий, bilateral contract - двусторонний договор, unilateral contract - односторонний договор, to enforce (the agreement) - принуждать к исполнению договора в судебном порядке, unenforceable - не имеющий исковой силы; не могущий быть принудительно исполненным в судебном порядке, reciprocal contract - взаимный договор; взаимовыгодный договор, valid contract - действительный договор; договор, имеющий юридическую силу, void contract - ничтожный договор; договор, не имеющий юридической силы, voidable contract - оспоримый договор, illegal contract - незаконный договор; договор, заключение или исполнение которого противоречит закону, legally binding contract - обязательный для исполнения договор; договор, имеющий обязательную силу, to terminate a contract - расторгнуть договор, repudiation (to repudiate) - отказ от исполнения обязательства по договору, to avoid a contract - аннулировать договор, rescission of a contract (to rescind) - аннулирование договора; прекращение действия договора, заключенного в результате введения в заблуждение, мошенничества или недолжного влияния, condition precedent - предварительное условие; отлагательное условие, condition subsequent - последующее условие; отменительное условие, breach of a contract - нарушение договора, injured party - потерпевшая сторона, party in breach - сторона, нарушившая договор, material breach - существенное нарушение договора, anticipatory breach - нарушение договора до наступления срока его исполнения (отказ стороны от своего обязательства по договору до наступления времени исполнения), remedy for breach of contract - средство правовой защиты в случае нарушения договора, damages - убытки; компенсация за убытки, mitigation of damages - снижение, минимизация убытков, remoteness of damages - отдаленная причинная связь между нарушением договора и причиненным ущербом, lost profits - упущенная выгода, injunction - судебный запрет; судебный приказ, restitution - реституция; восстановление первоначального правового положения сторон (status quo), undue influence - недолжное влияние, duress - принуждение, misrepresentation - введение в заблуждение, unconscionability - недобросовестность, recitals - декларативная часть, констатирующая часть документа, covenant - обязательство о совершении / воздержании от совершения действий, representation - заявление, boilerplate provisions - стандартные положения договора, deed - договор за печатью, warranty - гарантия,
0%
Introduction to Contract law
Share
by
Sakura25psv
Edit Content
Embed
More
Leaderboard
Flash cards
is an open-ended template. It does not generate scores for a leaderboard.
Log in required
Visual style
Fonts
Subscription required
Options
Switch template
Show all
More formats will appear as you play the activity.
Open results
Copy link
QR code
Delete
Continue editing:
?