ponešen pobjedama - victoriis elatus, Spartak - Spartacus, je razmišljao - deliberavit, o gradu kojeg treba napasti (o napadanju grada) - de invadenda urbe, Naime napokon - Tandem enim, sve snage vlasti - totis viribus imperii, morale su se dići - consurgendum erat, protiv Spartaka - contra Spartacum, Od (Marka) Licinija Krasa - A Licinio Crasso, udareni i natjerani u bijeg - pulsi e fugati, robovi - servi, su pobjegli - refugerunt, u krajnja područja Italije - in extremas Italiae regiones, Ondje napokon - Ibi tandem, umrli su smrću - mortem obierunt, dostojnom junaka - dignam viris, i bez popuštanja - et sine missione, moraju su se boriti - pugnandum est, i jedni i drugi vojnici - militibus utrisque, Sam Spartak - Ipse Spartacus, u prvoj gomili (četi) - in primo agmine, boreći se vrlo hrabro - fortissime dimicans, bijaše ubijen - occisus erat, kao (pravi) vojskovođa. - quasi imperator,
0%
De Spartaco II.
Share
by
Dzamola
8. razred
Latinski jezik
Edit Content
Embed
More
Leaderboard
Show more
Show less
This leaderboard is currently private. Click
Share
to make it public.
This leaderboard has been disabled by the resource owner.
This leaderboard is disabled as your options are different to the resource owner.
Revert Options
Match up
is an open-ended template. It does not generate scores for a leaderboard.
Log in required
Visual style
Fonts
Log in required
Options
Switch template
Show all
More formats will appear as you play the activity.
Open results
Copy link
Delete
Continue editing:
?