I like broadening my knowledge in Maths., Lubię poszerzać swoją wiedzę z matematyki., We saw a horror movie., Widzieliśmy film grozy., Her absence was noticed by everyone., Jej nieobecność została zauważona przez wszystkich., They were in a haunted house., Byli w nawiedzonym domu., a clown and a clone, Klaun i klon, They met a clown there., Spotkali tam klauna., They met a clone there., Spotkali tam klona., saw and so, Saw – widział, so – więc, I saw my friend., Widziałam mojego przyjaciela., I was tired, so I went to bed early., Byłam zmęczona, więc poszłam spać wcześnie., I was at the cinema after work last Friday., Byłam w kinie po pracy w zeszły piątek., walk and woke up, Walk – chodzić/spacerować, woke up – obudził się/obudziłam się, I wake up every day at 7., Budzę się codziennie o siódmej., I woke up earlier today., Obudziłam się dziś wcześniej., afterward and word, Afterward – potem, word – słowo, Afterward, I will read a book., Potem przeczytam książkę., It’s a different word., To inne słowo., It has roots in ancient traditions., Ma korzenie w dawnych tradycjach., People remember deceased loved ones., Ludzie wspominają zmarłych bliskich., The day is full of joy., Ten dzień jest pełen radości., Families prepare an ofrenda (home altar)., Rodziny przygotowują domowy ołtarzyk., Children decorate sugar skulls (calaveras)., Dzieci ozdabiają cukrowe czaszki., Families put photos of the departed on the altar., Rodziny kładą zdjęcia zmarłych na ołtarzu., The decorations are bright and colourful., Ozdoby są jasne i kolorowe., People feel joyful when they remember., Ludzie czują radość, gdy wspominają., All Saints’ Day in Poland is solemn., Dzień Wszystkich Świętych w Polsce jest uroczysty/poważny., Marigold flowers guide the dead., Kwiaty aksamitek prowadzą dusze zmarłych., The scent of flowers fills the air., Zapach kwiatów unosi się w powietrzu., There is an eternal connection between the living and the dead., Istnieje wieczne połączenie między żywymi a zmarłymi., It reflects Mexican identity and values., Odzwierciedla meksykańską tożsamość i wartości., It is a day of remembrance., To dzień pamięci., Gratitude for life is important., Wdzięczność za życie jest ważna., It unites generations., Łączy pokolenia., Families honour their ancestors., Rodziny czczą swoich przodków., The holiday celebrates cultural roots., Święto upamiętnia korzenie kulturowe., I am scared of ghosts., Boję się duchów., dead and deed (misdeed), Dead – martwy, deed – czyn, misdeed – złe uczynki, The plant is dead., Roślina jest martwa., He did a kind deed., Zrobił dobry uczynek., He apologised for his misdeed., Przeprosił za swój zły uczynek., He unties his shoes., Rozwiązuje swoje buty., I can speak Polish., Umiem mówić po polsku., I polish my car., Poleruję mój samochód., I am from Poland., Jestem z Polski., I think sentence number five., Myślę o zdaniu numer pięć., The speaker compares the Mexican festival with a Polish tradition., Mówca porównuje meksykańskie święto z polską tradycją., The speaker talks about the historical origins of the celebration., Mówca mówi o historycznym pochodzeniu tego święta., No, I don’t (have any questions)., Nie, nie mam (żadnych pytań)..

Leaderboard

Visual style

Options

Switch template

)
Continue editing: ?