Вы часто подавляете свои эмоции, вместо того чтобы честно их проживать., Ihr unterdrückt eure Emotionen oft, anstatt sie ehrlich zu durchleben., Вы чувствуете внутреннее напряжение, даже когда внешне остаетесь спокойными., Ihr spürt innere Anspannung, selbst wenn ihr nach außen ruhig bleibt., Вы привыкли брать на себя слишком много ответственности, что постепенно истощает вас., Ihr seid es gewohnt, zu viel Verantwortung zu übernehmen, was euch allmählich erschöpft., Вы замечаете, что стресс влияет не только на тело, но и на ваше душевное состояние., Ihr merkt, dass Stress nicht nur den Körper, sondern auch euren seelischen Zustand beeinflusst., Вы стараетесь контролировать свои чувства, хотя внутри все давно вышло из равновесия., Ihr versucht, eure Gefühle zu kontrollieren, obwohl innerlich längst alles aus dem Gleichgewicht geraten ist., Вы редко позволяете себе быть уязвимыми, даже рядом с близкими людьми., Ihr erlaubt euch selten, verletzlich zu sein, selbst in der Nähe von nahestehenden Menschen., Вы испытываете эмоциональную перегрузку, но продолжаете функционировать как будто ничего не происходит., Ihr erlebt eine emotionale Überlastung, funktioniert aber weiter, als wäre nichts passiert., Вы осознаёте, что постоянное напряжение лишает вас внутреннего покоя., Ihr erkennt, dass ständige Anspannung euch den inneren Frieden raubt., Вы чувствуете опустошение, потому что долго игнорировали собственные потребности., Ihr fühlt euch innerlich leer, weil ihr eure eigenen Bedürfnisse lange ignoriert habt., Вы находитесь в состоянии внутреннего конфликта между разумом и чувствами., Ihr befindet euch in einem inneren Konflikt zwischen Verstand und Gefühlen., Вы постепенно теряете контакт с собой из-за хронического стресса., Ihr verliert allmählich den Kontakt zu euch selbst aufgrund von chronischem Stress., Вы боитесь признаться себе в том, насколько вы на самом деле уставшие., Ihr habt Angst, euch selbst einzugestehen, wie erschöpft ihr tatsächlich seid., Вы ощущаете эмоциональную нестабильность, которая отражается на вашем поведении., Ihr spürt eine emotionale Instabilität, die sich in eurem Verhalten widerspiegelt., Вы понимаете, что подавленные чувства рано или поздно дают о себе знать., Ihr versteht, dass unterdrückte Gefühle sich früher oder später bemerkbar machen., Вы находитесь в поиске внутреннего баланса и эмоционального восстановления., Ihr befindet euch auf der Suche nach innerem Gleichgewicht und emotionaler Regeneration..
0%
ihr
Share
Share
Share
by
U42876876
Edit Content
Print
Embed
More
Assignments
Leaderboard
Show more
Show less
This leaderboard is currently private. Click
Share
to make it public.
This leaderboard has been disabled by the resource owner.
This leaderboard is disabled as your options are different to the resource owner.
Revert Options
Flash cards
is an open-ended template. It does not generate scores for a leaderboard.
Log in required
Visual style
Fonts
Subscription required
Options
Switch template
Show all
More formats will appear as you play the activity.
Open results
Copy link
QR code
Delete
Continue editing:
?