До того момента он был тиичным корпоративным бойцом, который работал долгие часы и думал только о карьере, Up until that moment he'd been a classic corporate warrior, working long hours and thinking only about his career., Когда он слишком много работал, он начал пренебрегать семьёй., When he worked too much, he started to neglect the family., Я решил, что попытаюсь изменить свою жизнь, изменив свои рабочие привычки., I decided I would try and turn my life around by changing my work habits., Многие компании сейчас пытаются решить непростой вопрос баланса между работой и личной жизнью., Many companies are now trying to address the thorny issue of work‑life balance., Если мы не планируем внимательно, деньги очень быстро заканчиваются., If we don’t plan carefully, the money runs out very quickly., Небольшие изменения иногда могут служить для того, чтобы скрыть главную проблему, а не решить её., Small changes can sometimes serve to mask the core issue instead of solving it., Некоторые считают, что определённые профессии по своей сути несовместимы с жизнью с маленькими детьми., Some people believe that certain jobs are fundamentally incompatible with being with a young family., Нам нужно признать реальность того, что работа влияет на нашу личную жизнь., We need to acknowledge the reality that work affects our personal life., Чтобы добраться до сути проблемы, мы должны честно поговорить о стрессе и длинных рабочих днях., To get to the nub of the issue, we must talk honestly about stress and long hours., Важно устанавливать и соблюдать границы, например, не проверять электронную почту после восьми вечера., It’s important to set and enforce boundaries, such as not checking emails after 8 p.m., Легко попасть в ловушку и работать всё больше и больше, даже не замечая этого., It’s easy to fall into a trap of working more and more without noticing., Он чувствовал, что работа полностью доминирует над ним, и у него совсем не было времени для себя., He felt totally dominated by work and had no time for himself., Она раньше добиралась на работу по два часа каждый день, и это очень её утомляло., She used to commute two hours every day, which made her very tired., В конце концов он поговорил с менеджером, чтобы всё уладить и изменить своё расписание., Eventually, he spoke to his manager to sort it out and change his schedule., По пятницам она уходит пораньше, чтобы забрать ребёнка из школы., She leaves early on Fridays to pick up her child from school..

Leaderboard

Visual style

Options

Switch template

)
Continue editing: ?