Aspoň jednou si udělej úkol., Do your homework for once., Pokliď tady, nejsem tvoje služka., Do the housework, I’m not your maid., Tahle blbost je očividně vyrobená z plastu., This crap is obviously made from plastic., Udělej si přípravy, než se všechno pokazí., Make preparations before everything goes wrong., Píše se tam „vyrobeno v Číně“, překvápko., It says “Made in China”, shocker., Uprav si vlasy, vypadáš ospale., Go and do your hair, you look half‑asleep., Jedna káva to dneska nespraví., One coffee won’t do the job today., Udělej si plány, které fakt dodržíš., Make plans that you’ll actually keep., Zkus tentokrát neudělat chybu., Try not to make a mistake this time., Výborně — to jsem nečekal., Well done — I didn’t expect that., Konečně se někam posouváš, zázraky se dějí., You’re finally making progress, miracles happen., Uč se tu němčinu, nečum jen do té knížky., Do German, don’t just stare at the book., Řekni mi, až budeš hotov., Tell me when you’re done., Nedělej hluk, snažím se tu přežít., Don’t make noise, I’m trying to survive here., Ozvi se, jestli ještě žiješ., Make a sound if you’re still alive., Žiši, ustel si tu postel!, Geez, make your bed!, S pitomcema byznys neděláme., We don’t do business with clowns., Udělejme táborák., Let’s make a campfire., Jdi vydělávat peníze místo výmluv., Go and make money instead of excuses., Vylušti si křížovku., Do a crossword., Nedělej problémy, jsme unavení., Don’t make trouble, we’re tired., Bude se ti dařit — nebo se aspoň posnaž., You’ll do well — or at least try., Měj projev, ale krátký., Make a speech, but keep it short., Udělej mi laskavost a přestaň fňukat., Do me a favour and stop whining., Spoj se s ním, než to bude trapné., Make contact before it gets awkward., Tvoje historka nedává smysl., Your story doesn’t make sense., Chudák, musel jít na vojnu., He had to do military service — poor guy., Nedělej scénu, jsme mezi lidma., Don’t make a scene, we’re in public., Pokud nesouhlasíte, protestujte., Make a protest if you disagree., Zapni si kabát, je kosa., Do up your coat, it’s freezing., Zkus udělat dobrý dojem., Try to make a good impression., Buďto něčím přispějte do debaty nebo mlčte.Přispěj, nebo mlč., Make a contribution or stay quiet., Nějak si vydělává na živobytí., Somehow he makes a living., Umyj nádobí., Do the washing up., Máš na víc — očividně., You can do better — obviously., Rozhodni se, než ztratím trpělivost., Make a decision before I lose patience., Vyber si rychle., Make a choice quickly., Nevymýšlej výmluvy, už jsem je všechny slyšel., Don’t make up excuses, I’ve already heard them all., Udělej změnu., Make a change., Uhni, procházím., Make room, I’m coming through., Jdi si dělat kamarády, ne nepřátele., Go and make friends, not enemies., Dej signál, jestli potřebuješ zachránit., Make a signal if you need rescuing., Nedělej nepořádek., Don’t make a mess. , Navrhni něco a přestaň remcat., Make a suggestion and stop complaining., Rozhodni se už., Make up your mind already., Oni mají zisk, my máme ztrátu., They make profit, we make loss., Zase jsem musel dělat přesčas., I had to do overtime again., Usmiřte se, nebo aspoň přestaňte řvát., Make peace, or at least stop yelling., Zavolejte si, místo psaní románů., Make a call instead of texting novels., Nedělej ze sebe dneska blázna., Don’t make a fool of yourself today..
0%
make do SENTENCES
Share
Share
Share
by
Teachmenow
Edit Content
Print
Embed
More
Assignments
Leaderboard
Show more
Show less
This leaderboard is currently private. Click
Share
to make it public.
This leaderboard has been disabled by the resource owner.
This leaderboard is disabled as your options are different to the resource owner.
Revert Options
Flash cards
is an open-ended template. It does not generate scores for a leaderboard.
Log in required
Visual style
Fonts
Subscription required
Options
Switch template
Show all
More formats will appear as you play the activity.
)
Open results
Copy link
QR code
Delete
Continue editing:
?