Zielony z zazdrości , Green with envy, Ryba bez wody , A fish out of water, Bułka z masłem , = A piece of cake, Na końcu języka , On the tip of my tongue, Czuć się przygnębionym , Feel blue, Upiec dwie pieczenie na jednym ogniu , Kill two birds with one stone, Kanapowiec / leń , Couch potato, Kosztować majątek , Cost an arm and a leg, Jak grom z jasnego nieba , Out of the blue, Ciekawość to pierwszy stopień do piekła , Curiosity killed the cat, Porywać się z motyką na słońce , Bite off more than you can chew, Zamieniać się w słuch , Be all ears, Niewinne kłamstewko , White lie, Podstępna żmija , Snake in the grass, Zarabiać na chleb , Bring home the bacon, Improwizować , Play it by ear, Złapany na gorącym uczynku , Be caught red-handed, Obiło mi się o uszy , A little bird told me, Podlizywać się , Butter someone up.
0%
IDIOMS
Share
Share
Share
by
Gaabrielababicz
Edit Content
Print
Embed
More
Assignments
Leaderboard
Show more
Show less
This leaderboard is currently private. Click
Share
to make it public.
This leaderboard has been disabled by the resource owner.
This leaderboard is disabled as your options are different to the resource owner.
Revert Options
Match up
is an open-ended template. It does not generate scores for a leaderboard.
Log in required
Visual style
Fonts
Subscription required
Options
Switch template
Show all
More formats will appear as you play the activity.
)
Open results
Copy link
QR code
Delete
Continue editing:
?