Wysłałem te raporty menedżerowi dzisiaj rano., Se los envié al gerente esta mañana. / Le envié los informes al gerente esta mañana., Jeśli masz już gotową prezentację, pokaż mi ją, proszę., Si ya tienes lista la presentación, muéstramela, por favor., Szef poprosił o te dokumenty, więc zaraz mu je zaniosę., El jefe ha pedido estos documentos, así que se los llevo ahora mismo., Nasi hiszpańscy partnerzy jeszcze nie odpowiedzieli na maila; musimy im o tym przypomnieć., Nuestros socios españoles todavía no han respondido al correo; tenemos que recordárselo / hay que recordárselo., Klienci poprosili o zniżkę, ale dyrektor im jej nie przyznał., Los clientes pidieron un descuento, pero el director no se lo concedió., Zaproponowałem zespołowi z Madrytu, żebyśmy zjedli obiad o 14:00, ale dla nich to za wcześnie., Le propuse al equipo de Madrid comer a las dos de la tarde, pero para ellos es demasiado temprano., Koledzy z działu marketingu przysłali nam te materiały wczoraj, ale jeszcze ich nie przejrzałam., Los compañeros del departamento de marketing nos enviaron estos materiales ayer, pero todavía no los he revisado., Muszę wyjaśnić tę sytuację nowej kierowniczce, zanim wyjdzie na „la comida” (popołudniowy obiad)., Tengo que explicarle esta situación a la nueva jefa antes de que salga a comer., Szefowa przekazała te instrukcje całemu zespołowi podczas porannego spotkania., La jefa les transmitió estas instrucciones a todo el equipo durante la reunión de la mañana., Ten projekt jest bardzo ważny dla klienta z Barcelony, dlatego wyślemy mu go przed piątkiem., Este proyecto es muy importante para el cliente de Barcelona, por eso se lo enviaremos antes del viernes., Jeśli koledzy zaproponują nam kawę przed spotkaniem, zawsze chętnie ją przyjmujemy., Si los compañeros nos ofrecen un café antes de la reunión, siempre lo aceptamos con gusto., Zadzwoniłam do dostawcy i wyjaśniłam mu ten problem z fakturą., Llamé al proveedor y le expliqué el problema con la factura., Gdy tylko przygotuję ostateczną ofertę, przekażę ją Państwu., En cuanto prepare la oferta final, se la entregaré (a ustedes)., Wprowadziliśmy zmiany w umowie i już wczoraj im ją odesłaliśmy., Introdujimos los cambios en el contrato y ya se lo enviamos ayer..
0%
Objeto directo e indirecto
Share
Share
Share
by
Karty2
Edit Content
Print
Embed
More
Assignments
Leaderboard
Show more
Show less
This leaderboard is currently private. Click
Share
to make it public.
This leaderboard has been disabled by the resource owner.
This leaderboard is disabled as your options are different to the resource owner.
Revert Options
Flash cards
is an open-ended template. It does not generate scores for a leaderboard.
Log in required
Visual style
Fonts
Subscription required
Options
Switch template
Show all
More formats will appear as you play the activity.
)
Open results
Copy link
QR code
Delete
Continue editing:
?