Accepting responsibility and apologising - Принятие ответственности и извинения, I'm so sorry, did I (tread on your toe)? - Мне очень жаль, я наступил вам на ногу?, I have to own up. It was me! - Я должен признать свою вину. Это я!, I should have been more careful. - Мне следовало быть осторожнее., It's entirely my fault. - Это полностью моя вина., It was my fault. I apologise. - Это была моя вина. Я прошу прощения., I'll sort it out, I promise. - Я все улажу, обещаю., Responding to an apology - Реакция на извинения, It's no big deal. - Ничего страшного., Don't worry. It's nothing. - Не волнуйтесь. Это пустяк., Try not to do it again. - Постарайтесь больше так не делать., Denying responsibility - Отрицание ответственности, It's got nothing to do with me! - Я тут ни при чем!, It wasn't my fault. - Это не моя вина., I had nothing to do with it. - Я не имею к этому никакого отношения., Don't blame me. - Не вините меня., Responding to denial - Ответ на отрицание, Well, who did then? - А кто же тогда причастен?, I'm only asking. - Я просто спрашиваю.,

Leaderboard

Visual style

Options

Switch template

Continue editing: ?